8.Ese dato, sumado al hecho de que los habitantes mencionaron que pagaban impuestos por sus tierras, parecía indicar que existía un catastro.
此外,居民表示要交纳地税,表明已建立了地籍制度。
9.Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》直是全球安全的基石,驳斥了批评者的预言。
10.Si éste no es el caso, ¿cuántos puntos de entrada o salida, sea por aire, tierra o mar, forman parte actualmente del sistema de datos existente?
如果尚未做到,目前有进出口岸包括机场、海港和地面口岸包括在现有数据系统内?
11.La Misión tiene puestos de control en todo el país y realiza patrullas fronterizas por tierra y aire para vigilar el desplazamiento de personas, armas y otros artículos objeto de sanciones.
12.En caso negativo, indiquen el número de puntos de entrada o salida de Mauricio, ya sea por tierra, mar o aire, que están incluidos actualmente en el sistema de datos existente.
如果没有,目前有个入出境点,不论是空、陆地或海洋,是列入现有的数据系统内。
13.Por este motivo, más de 60 países están apoyando la Iniciativa de Seguridad contra la Proliferación a fin de interceptar los envíos de armas de destrucción en masa por tierra, mar y aire.
有鉴于此,有60个国家支持防扩散安全倡议,以阻截通过陆地、海上和空运送的大规模毁灭性武器。
14.Un estudio indicó que los retrasos en las importaciones eran consecuencia de la documentación previa a la llegada (59%), los trámites de aduana (16%), las operaciones portuarias (12%) y el transporte por tierra (13%).
15.¿Vamos a trabajar hasta llegar a un acuerdo sobre formulaciones similares a las que se debatieron la última vez para que luego nos las echen por tierra de aquí a dos o tres años?
我们是否要直争取就类似于我们上次讨论的方案达成致,却在两三年后被釜底抽薪?
16.Los Estados deben velar por que el derecho de los refugiados y desplazados a la restitución de sus viviendas, sus tierras y su patrimonio se reconozca como un componente esencial del estado de derecho.
1 各国应确保作为法制的个必不可的部分,承认难民和流离失所者的住房、土地和财产归还权。
17.Con arreglo a esa iniciativa, el ONU-Hábitat actuaba como intermediario en un plan de canje de deuda por tierras entre el Gobierno de Finlandia y el Gobierno de Kenya que era el primero de su tipo.
在该倡议,人居署是芬兰政府和肯尼亚政府之间债换土地计划的间机构,此类计划尚属第次。
18.Israel sigue violando la soberanía del Líbano por mar y por tierra, en contravención de la resolución 425 (1978) del Consejo de Seguridad, en la que se exige a Israel que respete la soberanía del Líbano.
19.Aparte del mal estado de las carreteras, era imposible acceder a algunas de las zonas afectadas en la región de Mudug porque era imposible determinar la situación de la seguridad, tanto por aire como por tierra.
除了道路差,由于安全方面的担心,无法从空或地面进入穆杜格州些受灾地区。
20.El equipo de Darfur meridional visitó siete aldeas y pueblos de las afueras de Nyala y Kass y se trasladó por tierra, aunque también hizo cuatro viajes en helicóptero cuando los caminos estaban cerrados por motivos de seguridad.